وَلَقَدۡ أَوۡحَیۡنَاۤ إِلَىٰ مُوسَىٰۤ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِی فَٱضۡرِبۡ لَهُمۡ طَرِیقࣰا فِی ٱلۡبَحۡرِ یَبَسࣰا لَّا تَخَـٰفُ دَرَكࣰا وَلَا تَخۡشَىٰ ۝٧٧
walaqad awḥaynā ilā mūsā an asri biʿibādī fa-iḍ'rib lahum ṭarīqan fī l-baḥri yabasan lā takhāfu darakan walā takhsh
Abdel Haleem: We revealed to Moses, ‘Go out at night with My servants and strike a dry path for them across the sea. Have no fear of being overtaken and do not be dismayed.’

Interlinear Analysis

1
walaqad
قَد
Root: ق د
Prep.
2
awḥaynā
أَوْحَى
Root: و ح ي
Verb
3
ilā
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
4
mūsā
مُوسَى
Root: م و س ى
Noun
5
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
6
asri
أَسْرَى
Root: س ر ي
Verb
7
biʿibādī
عَبْد
Root: ع ب د
Noun
8
fa-iḍ'rib
ضَرَبَ
Root: ض ر ب
Verb
9
لَهُمْ
lahum
Noun
10
ṭarīqan
طَرِيق
Root: ط ر ق
Noun
11
فِي
Root: ف ي
Prep.
12
l-baḥri
بَحْر
Root: ب ح ر
Noun
13
yabasan
يَبَس
Root: ي ب س
Noun
14
لا
Root: ل ا
Prep.
15
takhāfu
خافَ
Root: خ و ف
Verb
16
darakan
دَرَك
Root: د ر ك
Noun
17
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
18
takhshā
خَشِيَ
Root: خ ش ي
Verb