وَجَعَلۡنَا فِی ٱلۡأَرۡضِ رَوَ ٰسِیَ أَن تَمِیدَ بِهِمۡ وَجَعَلۡنَا فِیهَا فِجَاجࣰا سُبُلࣰا لَّعَلَّهُمۡ یَهۡتَدُونَ ۝٣١
wajaʿalnā fī l-arḍi rawāsiya an tamīda bihim wajaʿalnā fīhā fijājan subulan laʿallahum yahtadūn
Abdel Haleem: And We put firm mountains on the earth, lest it should sway under them, and set broad paths on it, so that they might follow the right direction

Interlinear Analysis

1
wajaʿalnā
جَعَلَ
Root: ج ع ل
Verb
2
فِي
Root: ف ي
Prep.
3
l-arḍi
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
4
rawāsiya
رَواسِي
Root: ر س و
Noun
5
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
6
tamīda
تَمِيدَ
Root: م ي د
Verb
7
بِهِمْ
bihim
Noun
8
wajaʿalnā
جَعَلَ
Root: ج ع ل
Verb
9
fīhā
فِي
Root: ف ي
Prep.
10
fijājan
فَجّ
Root: ف ج ج
Noun
11
subulan
سَبِيل
Root: س ب ل
Noun
12
laʿallahum
لَعَلّ
Root: ل ع ل
Prep.
13
yahtadūna
اهْتَدَى
Root: ه د ي
Verb