لِیَجۡزِیَهُمُ ٱللَّهُ أَحۡسَنَ مَا عَمِلُوا۟ وَیَزِیدَهُم مِّن فَضۡلِهِۦۗ وَٱللَّهُ یَرۡزُقُ مَن یَشَاۤءُ بِغَیۡرِ حِسَابࣲ ۝٣٨
liyajziyahumu l-lahu aḥsana mā ʿamilū wayazīdahum min faḍlihi wal-lahu yarzuqu man yashāu bighayri ḥisābi
Abdel Haleem: God will reward such people according to the best of their actions, and He will give them more of His bounty: God provides limitlessly for anyone He will

Interlinear Analysis

1
liyajziyahumu
جَزَى
Root: ج ز ي
Verb
2
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
3
aḥsana
أَحْسَن
Root: ح س ن
Noun
4
ما
Root: م ا
Noun
5
ʿamilū
عَمِلَ
Root: ع م ل
Verb
6
wayazīdahum
زادَ
Root: ز ي د
Verb
7
min
مِن
Root: م ن
Prep.
8
faḍlihi
فَضْل
Root: ف ض ل
Noun
9
wal-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
10
yarzuqu
رَزَقَ
Root: ر ز ق
Verb
11
man
مَن
Root: م ن
Noun
12
yashāu
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
13
bighayri
غَيْر
Root: غ ي ر
Noun
14
ḥisābin
حِساب
Root: ح س ب
Noun