إِنَّ أَوۡلَى ٱلنَّاسِ بِإِبۡرَ ٰهِیمَ لَلَّذِینَ ٱتَّبَعُوهُ وَهَـٰذَا ٱلنَّبِیُّ وَٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ۗ وَٱللَّهُ وَلِیُّ ٱلۡمُؤۡمِنِینَ ۝٦٨
inna awlā l-nāsi bi-ib'rāhīma lalladhīna ittabaʿūhu wahādhā l-nabiyu wa-alladhīna āmanū wal-lahu waliyyu l-mu'minīn
Abdel Haleem: and the people who are closest to him are those who truly follow his ways, this Prophet, and [true] believers- God is close to [true] believers

Interlinear Analysis

1
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
2
awlā
أَوْلَى
Root: و ل ي
Noun
3
l-nāsi
ناس
Root: أ ن س
Noun
4
bi-ib'rāhīma
إِبْراهِيم
Noun
5
lalladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
6
ittabaʿūhu
اتَّبَعَ
Root: ت ب ع
Verb
7
wahādhā
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
8
l-nabiyu
نَبِيّ
Root: ن ب أ
Noun
9
wa-alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
10
āmanū
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
11
wal-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
12
waliyyu
وَلِيّ
Root: و ل ي
Noun
13
l-mu'minīna
مُؤْمِن
Root: أ م ن
Noun