أَمۡ یَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۚ بَلۡ هُوَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوۡمࣰا مَّاۤ أَتَىٰهُم مِّن نَّذِیرࣲ مِّن قَبۡلِكَ لَعَلَّهُمۡ یَهۡتَدُونَ ۝٣
am yaqūlūna if'tarāhu bal huwa l-ḥaqu min rabbika litundhira qawman mā atāhum min nadhīrin min qablika laʿallahum yahtadūn
Abdel Haleem: Yet they say, ‘Muhammad has made it up.’ No indeed! It is the Truth from your Lord for you [Prophet], to warn a people who have had no one to warn them before, so that they may be guided

Interlinear Analysis

1
am
أَم
Root: ا م
Prep.
2
yaqūlūna
قالَ
Root: ق و ل
Verb
3
if'tarāhu
افْتَرَى
Root: ف ر ي
Verb
4
bal
بَل
Root: ب ل
Prep.
5
هُوَ
huwa
Noun
6
l-ḥaqu
حَقّ
Root: ح ق ق
Noun
7
min
مِن
Root: م ن
Prep.
8
rabbika
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
9
litundhira
أَنذَرَ
Root: ن ذ ر
Verb
10
qawman
قَوْم
Root: ق و م
Noun
11
ما
Root: م ا
Prep.
12
atāhum
أَتَى
Root: أ ت ي
Verb
13
min
مِن
Root: م ن
Prep.
14
nadhīrin
نَذِير
Root: ن ذ ر
Noun
15
min
مِن
Root: م ن
Prep.
16
qablika
قَبْل
Root: ق ب ل
Noun
17
laʿallahum
لَعَلّ
Root: ل ع ل
Prep.
18
yahtadūna
اهْتَدَى
Root: ه د ي
Verb