هَـٰذَا فَوۡجࣱ مُّقۡتَحِمࣱ مَّعَكُمۡ لَا مَرۡحَبَۢا بِهِمۡۚ إِنَّهُمۡ صَالُوا۟ ٱلنَّارِ ۝٥٩
hādhā fawjun muq'taḥimun maʿakum lā marḥaban bihim innahum ṣālū l-nār
Abdel Haleem: [It will be said], ‘Here is another crowd of people rushing headlong to join you.’ [The response will be], ‘They are not welcome! They will burn in the Fire.’

Interlinear Analysis

1
hādhā
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
2
fawjun
فَوْج
Root: ف و ج
Noun
3
muq'taḥimun
مُقْتَحِم
Root: ق ح م
Noun
4
maʿakum
مَع
Root: م ع
Noun
5
لا
Root: ل ا
Prep.
6
marḥaban
مَرْحَب
Root: ر ح ب
Noun
7
بِهِمْ
bihim
Noun
8
innahum
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
9
ṣālū
صالُوا
Root: ص ل ي
Noun
10
l-nāri
نار
Root: ن و ر
Noun