قَالُوا۟ رَبَّنَاۤ أَمَتَّنَا ٱثۡنَتَیۡنِ وَأَحۡیَیۡتَنَا ٱثۡنَتَیۡنِ فَٱعۡتَرَفۡنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلۡ إِلَىٰ خُرُوجࣲ مِّن سَبِیلࣲ ۝١١
qālū rabbanā amattanā ith'natayni wa-aḥyaytanā ith'natayni fa-iʿ'tarafnā bidhunūbinā fahal ilā khurūjin min sabīli
Abdel Haleem: They will say, ‘Our Lord, twice You have caused us to be lifeless and twice You have brought us to life. Now we recognize our sins. Is there any way out?’

Interlinear Analysis

1
qālū
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
rabbanā
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
3
amattanā
أَماتَ
Root: م و ت
Verb
4
ith'natayni
اثْنَتَيْن
Root: ث ن ي
Noun
5
wa-aḥyaytanā
أَحْيا
Root: ح ي ي
Verb
6
ith'natayni
اثْنَتَيْن
Root: ث ن ي
Noun
7
fa-iʿ'tarafnā
اعْتَرَفُ
Root: ع ر ف
Verb
8
bidhunūbinā
ذَنب
Root: ذ ن ب
Noun
9
fahal
هَل
Root: ه ل
Prep.
10
ilā
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
11
khurūjin
خُرُوج
Root: خ ر ج
Noun
12
min
مِن
Root: م ن
Prep.
13
sabīlin
سَبِيل
Root: س ب ل
Noun