وَلَوۡلَاۤ أَن كَتَبَ ٱللَّهُ عَلَیۡهِمُ ٱلۡجَلَاۤءَ لَعَذَّبَهُمۡ فِی ٱلدُّنۡیَاۖ وَلَهُمۡ فِی ٱلۡءَاخِرَةِ عَذَابُ ٱلنَّارِ ۝٣
walawlā an kataba l-lahu ʿalayhimu l-jalāa laʿadhabahum fī l-dun'yā walahum fī l-ākhirati ʿadhābu l-nār
Abdel Haleem: If God had not decreed exile for them, He would have tormented them [even more severely] in this world. In the Hereafter they will have the torment of the Fir

Interlinear Analysis

1
walawlā
لَوْلا
Root: ل و ل ا
Prep.
2
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
3
kataba
كَتَبَ
Root: ك ت ب
Verb
4
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
5
ʿalayhimu
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
6
l-jalāa
جَلاء
Root: ج ل و
Noun
7
laʿadhabahum
عَذَّبَ
Root: ع ذ ب
Verb
8
فِي
Root: ف ي
Prep.
9
l-dun'yā
دُنْيا
Root: د ن و
Noun
10
وَلَهُمْ
walahum
Noun
11
فِي
Root: ف ي
Prep.
12
l-ākhirati
آخِر
Root: أ خ ر
Noun
13
ʿadhābu
عَذاب
Root: ع ذ ب
Noun
14
l-nāri
نار
Root: ن و ر
Noun