قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِ ٱسۡتَعِینُوا۟ بِٱللَّهِ وَٱصۡبِرُوۤا۟ۖ إِنَّ ٱلۡأَرۡضَ لِلَّهِ یُورِثُهَا مَن یَشَاۤءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ وَٱلۡعَـٰقِبَةُ لِلۡمُتَّقِینَ ۝١٢٨
qāla mūsā liqawmihi is'taʿīnū bil-lahi wa-iṣ'birū inna l-arḍa lillahi yūrithuhā man yashāu min ʿibādihi wal-ʿāqibatu lil'muttaqīn
Abdel Haleem: Moses said to his people, ‘Turn to God for help and be steadfast: the earth belongs to God- He gives it as their own to whichever of His servants He chooses- and the happy future belongs to those who are mindful of Him,’

Interlinear Analysis

1
qāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
mūsā
مُوسَى
Root: م و س ى
Noun
3
liqawmihi
قَوْم
Root: ق و م
Noun
4
is'taʿīnū
اسْتَعِينُ
Root: ع و ن
Verb
5
bil-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
6
wa-iṣ'birū
صَبَرَ
Root: ص ب ر
Verb
7
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
8
l-arḍa
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
9
lillahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
10
yūrithuhā
أَوْرَثَ
Root: و ر ث
Verb
11
man
مَن
Root: م ن
Noun
12
yashāu
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
13
min
مِن
Root: م ن
Prep.
14
ʿibādihi
عَبْد
Root: ع ب د
Noun
15
wal-ʿāqibatu
عاقِبَة
Root: ع ق ب
Noun
16
lil'muttaqīna
مُتَّقي
Root: و ق ي
Noun