Abdel Haleem Word Analysis

Moses said to his people, ‘Turn to God for help and be steadfast: the earth belongs to God- He gives it as their own to whichever of His servants He chooses- and the happy future belongs to those who are mindful of Him,’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Said
قَالَ (qāla)
ق و ل
Verb
V
Musa
مُوسَىٰ (mūsā)
م و س ى
Noun
Noun
to his people
لِقَوْمِهِ (liqawmihi)
ق و م
Noun
Noun
Seek help
ٱسْتَعِينُوا۟ (is'taʿīnū)
ع و ن
Verb
V
from Allah
بِٱللَّهِ (bil-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
and be patient
وَٱصْبِرُوٓا۟ (wa-iṣ'birū)
ص ب ر
Verb
V
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
the earth
ٱلْأَرْضَ (l-arḍa)
أ ر ض
Noun
Noun
(belongs) to Allah
لِلَّهِ (lillahi)
أ ل ه
Noun
Noun
He causes to inherit it
يُورِثُهَا (yūrithuhā)
و ر ث
Verb
V
whom
مَن (man)
م ن
Noun
Noun
He wills
يَشَآءُ (yashāu)
ش ي أ
Verb
V
of
مِنْ (min)
م ن
Prep.
Prep
His servants
عِبَادِهِۦ (ʿibādihi)
ع ب د
Noun
Noun
And the end
وَٱلْعَٰقِبَةُ (wal-ʿāqibatu)
ع ق ب
Noun
Noun
(is) for the righteous
لِلْمُتَّقِينَ (lil'muttaqīna)
و ق ي
Noun
Noun