إِنَّ ٱلَّذِینَ عِندَ رَبِّكَ لَا یَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَیُسَبِّحُونَهُۥ وَلَهُۥ یَ̅سۡ̅جُ̅دُ̅و̅نَ̅ ۝٢٠٦ ۩
inna alladhīna ʿinda rabbika lā yastakbirūna ʿan ʿibādatihi wayusabbiḥūnahu walahu yasjudūn
Abdel Haleem: [even] those who live in the presence of your Lord are not too proud to worship Him: they glorify Him and bow down before Him

Interlinear Analysis

1
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
2
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
3
ʿinda
عِند
Root: ع ن د
Noun
4
rabbika
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
5
لا
Root: ل ا
Prep.
6
yastakbirūna
اسْتَكْبَرَ
Root: ك ب ر
Verb
7
ʿan
عَن
Root: ع ن
Prep.
8
ʿibādatihi
عِبادَت
Root: ع ب د
Noun
9
wayusabbiḥūnahu
سَبَّحَ
Root: س ب ح
Verb
10
وَلَهُۥ
walahu
Noun
11
yasjudūna
سَجَدَ
Root: س ج د
Verb