Abdel Haleem Word Analysis

Whether We let you [Prophet] see some of the punishment We have threatened them with, or cause you to die [first], they will return to Us: God is witness to what they do
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And whether
وَإِمَّا (wa-immā)
إ م ا
Prep.
Prep
We show you
نُرِيَنَّكَ (nuriyannaka)
ر أ ي
Verb
V
some
بَعْضَ (baʿḍa)
ب ع ض
Noun
Noun
(of) that which
ٱلَّذِى (alladhī)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
We promised them
نَعِدُهُمْ (naʿiduhum)
و ع د
Verb
V
or
أَوْ (aw)
ا و
Prep.
Prep
We cause you to die
نَتَوَفَّيَنَّكَ (natawaffayannaka)
و ف ي
Verb
V
then to Us
فَإِلَيْنَا (fa-ilaynā)
ا ل ي
Prep.
Prep
(is) their return
مَرْجِعُهُمْ (marjiʿuhum)
ر ج ع
Noun
Noun
then
ثُمَّ (thumma)
ث م
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهُ (l-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
(is) a Witness
شَهِيدٌ (shahīdun)
ش ه د
Noun
Noun
over
عَلَىٰ (ʿalā)
ع ل ي
Prep.
Prep
what
مَا (mā)
م ا
Noun
Noun
they do
يَفْعَلُونَ (yafʿalūna)
ف ع ل
Verb
V