Word Analysis — Jonah 10:55
Yunus · Verse 55 of 109
Abdel Haleem Word Analysis
It is to God that everything in the heavens and the earth truly belongs: God’s promise is true, but most people do not realize it
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| No doubt |
أَلَآ
(alā)
|
أ ل ا |
Prep.
Prep
|
| indeed |
إِنَّ
(inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| for Allah |
لِلَّهِ
(lillahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) whatever |
مَا
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| (is) in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the heavens |
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(l-samāwāti)
|
س م و |
Noun
Noun
|
| and the earth |
وَٱلْأَرْضِ
(wal-arḍi)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| No doubt |
أَلَآ
(alā)
|
أ ل ا |
Prep.
Prep
|
| indeed |
إِنَّ
(inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| (the) Promise of Allah |
وَعْدَ
(waʿda)
|
و ع د |
Noun
Noun
|
| (the) Promise of Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) true |
حَقٌّ
(ḥaqqun)
|
ح ق ق |
Noun
Noun
|
| But |
وَلَٰكِنَّ
(walākinna)
|
ل ك ن |
Prep.
Prep
|
| most of them |
أَكْثَرَهُمْ
(aktharahum)
|
ك ث ر |
Noun
Noun
|
| (do) not |
لَا
(lā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| know |
يَعْلَمُونَ
(yaʿlamūna)
|
ع ل م |
Verb
V
|