Word Analysis — Abraham 14:45
Ibrahim · Verse 45 of 52
Abdel Haleem Word Analysis
You lived in the same places as others who wronged themselves before, and you were clearly shown how We dealt with themββWe gave you many examples
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And you dwelt |
ΩΩΨ³ΩΩΩΩΨͺΩΩ
Ω
(wasakantum)
|
Ψ³ Ω Ω |
Verb
V
|
| in |
ΩΩΩ
(fΔ«)
|
Ω Ω |
Prep.
Prep
|
| the dwellings |
Ω
ΩΨ³ΩΩ°ΩΩΩΩ
(masΔkini)
|
Ψ³ Ω Ω |
Noun
Noun
|
| (of) those who |
Ω±ΩΩΩΨ°ΩΩΩΩ
(alladhΔ«na)
|
Ψ§ Ω Ψ° Ω |
Noun
Noun
|
| wronged |
ΨΈΩΩΩΩ
ΩΩΩΨ§Ϋ
(αΊalamΕ«)
|
ΨΈ Ω Ω |
Verb
V
|
| themselves |
Ψ£ΩΩΩΩΨ³ΩΩΩΩ
Ω
(anfusahum)
|
Ω Ω Ψ³ |
Noun
Noun
|
| and it had become clear |
ΩΩΨͺΩΨ¨ΩΩΩΩΩΩ
(watabayyana)
|
Ψ¨ Ω Ω |
Verb
V
|
| to you |
ΩΩΩΩΩ
Ω
(lakum)
|
— |
Noun
Noun
|
| how |
ΩΩΩΩΩΩ
(kayfa)
|
Ω Ω Ω |
Noun
Noun
|
| We dealt |
ΩΩΨΉΩΩΩΩΩΨ§
(faΚΏalnΔ)
|
Ω ΨΉ Ω |
Verb
V
|
| with them |
Ψ¨ΩΩΩΩ
Ω
(bihim)
|
— |
Noun
Noun
|
| and We put forth |
ΩΩΨΆΩΨ±ΩΨ¨ΩΩΩΨ§
(waαΈarabnΔ)
|
ΨΆ Ψ± Ψ¨ |
Verb
V
|
| for you |
ΩΩΩΩΩ
Ω
(lakumu)
|
— |
Noun
Noun
|
| the examples |
Ω±ΩΩΨ£ΩΩ
ΩΨ«ΩΨ§ΩΩ
(l-amthΔla)
|
Ω Ψ« Ω |
Noun
Noun
|