Abraham — Verse 45
14:45 · Ibrahim
Abraham 14:45
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَسَكَنتُمْ
wasakantum
|
And you dwelt | V |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
مَسَٰكِنِ
masākini
|
the dwellings | Noun |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
(of) those who | Noun |
|
ظَلَمُوٓا۟
ẓalamū
|
wronged | V |
|
أَنفُسَهُمْ
anfusahum
|
themselves | Noun |
|
وَتَبَيَّنَ
watabayyana
|
and it had become clear | V |
|
لَكُمْ
lakum
|
to you | Noun |
|
كَيْفَ
kayfa
|
how | Noun |
|
فَعَلْنَا
faʿalnā
|
We dealt | V |
|
بِهِمْ
bihim
|
with them | Noun |
|
وَضَرَبْنَا
waḍarabnā
|
and We put forth | V |
|
لَكُمُ
lakumu
|
for you | Noun |
|
ٱلْأَمْثَالَ
l-amthāla
|
the examples | Noun |
You lived in the same places as others who wronged themselves before, and you were clearly shown how We dealt with them––We gave you many examples
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَسَكَنتُمۡ فِی مَسَـٰكِنِ ٱلَّذِینَ ظَلَمُوۤا۟ أَنفُسَهُمۡ وَتَبَیَّنَ لَكُمۡ كَیۡفَ فَعَلۡنَا بِهِمۡ وَضَرَبۡنَا لَكُمُ ٱلۡأَمۡثَالَ ٤٥
wasakantum fī masākini alladhīna ẓalamū anfusahum watabayyana lakum kayfa faʿalnā bihim waḍarabnā lakumu l-amthāl