Word Analysis — The Cave 18:104
al-Kahf · Verse 104 of 110
Abdel Haleem Word Analysis
whose efforts in this world are misguided, even when they think they are doing good work
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Those |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| is lost |
ضَلَّ
(ḍalla)
|
ض ل ل |
Verb
V
|
| their effort |
سَعْيُهُمْ
(saʿyuhum)
|
س ع ي |
Noun
Noun
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the life |
ٱلْحَيَوٰةِ
(l-ḥayati)
|
ح ي ي |
Noun
Noun
|
| (of) the world |
ٱلدُّنْيَا
(l-dun'yā)
|
د ن و |
Noun
Noun
|
| while they |
وَهُمْ
(wahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| think |
يَحْسَبُونَ
(yaḥsabūna)
|
ح س ب |
Verb
V
|
| that they |
أَنَّهُمْ
(annahum)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| (were) acquiring good |
يُحْسِنُونَ
(yuḥ'sinūna)
|
ح س ن |
Verb
V
|
| (in) work |
صُنْعًا
(ṣun'ʿan)
|
ص ن ع |
Noun
Noun
|