Word Analysis — The Cave 18:105
al-Kahf · Verse 105 of 110
Abdel Haleem Word Analysis
It is those who disbelieve in their Lord’s messages and deny that they will meet Him.’ Their deeds come to nothing: on the Day of Resurrection We shall give them no weight
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Those |
أُو۟لَٰٓئِكَ
(ulāika)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| (are) the ones who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| disbelieve |
كَفَرُوا۟
(kafarū)
|
ك ف ر |
Verb
V
|
| in the Verses |
بِـَٔايَٰتِ
(biāyāti)
|
أ ي ي |
Noun
Noun
|
| (of) their Lord |
رَبِّهِمْ
(rabbihim)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| and the meeting (with) Him |
وَلِقَآئِهِۦ
(waliqāihi)
|
ل ق ي |
Noun
Noun
|
| So (are) vain |
فَحَبِطَتْ
(faḥabiṭat)
|
ح ب ط |
Verb
V
|
| their deeds |
أَعْمَٰلُهُمْ
(aʿmāluhum)
|
ع م ل |
Noun
Noun
|
| so not |
فَلَا
(falā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| We will assign |
نُقِيمُ
(nuqīmu)
|
ق و م |
Verb
V
|
| for them |
لَهُمْ
(lahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| (on) the Day |
يَوْمَ
(yawma)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| (of) the Resurrection |
ٱلْقِيَٰمَةِ
(l-qiyāmati)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| any weight |
وَزْنًا
(waznan)
|
و ز ن |
Noun
Noun
|