Word Analysis — Mary 19:31
Maryam · Verse 31 of 98
Abdel Haleem Word Analysis
made me blessed wherever I may be. He commanded me to pray, to give alms as long as I live
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And He (has) made me |
وَجَعَلَنِى
(wajaʿalanī)
|
ج ع ل |
Verb
V
|
| blessed |
مُبَارَكًا
(mubārakan)
|
ب ر ك |
Noun
Noun
|
| wherever |
أَيْنَ
(ayna)
|
ا ي ن |
Noun
Noun
|
| wherever |
مَا
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| I am |
كُنتُ
(kuntu)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| and has enjoined (on) me |
وَأَوْصَٰنِى
(wa-awṣānī)
|
و ص ي |
Verb
V
|
| [of] the prayer |
بِٱلصَّلَوٰةِ
(bil-ṣalati)
|
ص ل و |
Noun
Noun
|
| and zakah |
وَٱلزَّكَوٰةِ
(wal-zakati)
|
ز ك و |
Noun
Noun
|
| as long as I am |
مَا
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| as long as I am |
دُمْتُ
(dum'tu)
|
د و م |
Verb
V
|
| alive |
حَيًّا
(ḥayyan)
|
ح ي ي |
Noun
Noun
|