Word Analysis — Mary 19:46
Maryam · Verse 46 of 98
Abdel Haleem Word Analysis
His father answered, ‘Abraham, do you reject my gods? I will stone you if you do not stop this. Keep out of my way!’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| He said |
قَالَ
(qāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Do you hate |
أَرَاغِبٌ
(arāghibun)
|
ر غ ب |
Noun
Noun
|
| Do you hate |
أَنتَ
(anta)
|
— |
Noun
Noun
|
| (from) |
عَنْ
(ʿan)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| my gods |
ءَالِهَتِى
(ālihatī)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| O Ibrahim |
يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ
(yāib'rāhīmu)
|
إ ب ر ا ه ي م |
Noun
Noun
|
| Surely, if |
لَئِن
(la-in)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| not |
لَّمْ
(lam)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| you desist |
تَنتَهِ
(tantahi)
|
ن ه ي |
Verb
V
|
| surely, I will stone you |
لَأَرْجُمَنَّكَ
(la-arjumannaka)
|
ر ج م |
Verb
V
|
| so leave me |
وَٱهْجُرْنِى
(wa-uh'jur'nī)
|
ه ج ر |
Verb
V
|
| (for) a prolonged time |
مَلِيًّا
(maliyyan)
|
م ل و |
Noun
Noun
|