Word Analysis — The Cow 2:24
al-Baqarah · Verse 24 of 286
Abdel Haleem Word Analysis
If you cannot do this- and you never will- then beware of the Fire prepared for the disbelievers, whose fuel is men and stones
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| But if |
فَإِن
(fa-in)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| not |
لَّمْ
(lam)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| you do |
تَفْعَلُوا۟
(tafʿalū)
|
ف ع ل |
Verb
V
|
| and never |
وَلَن
(walan)
|
ل ن |
Prep.
Prep
|
| will you do |
تَفْعَلُوا۟
(tafʿalū)
|
ف ع ل |
Verb
V
|
| then fear |
فَٱتَّقُوا۟
(fa-ittaqū)
|
و ق ي |
Verb
V
|
| the Fire |
ٱلنَّارَ
(l-nāra)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| whose |
ٱلَّتِى
(allatī)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| [its] fuel |
وَقُودُهَا
(waqūduhā)
|
و ق د |
Noun
Noun
|
| (is) [the] men |
ٱلنَّاسُ
(l-nāsu)
|
أ ن س |
Noun
Noun
|
| and [the] stones |
وَٱلْحِجَارَةُ
(wal-ḥijāratu)
|
ح ج ر |
Noun
Noun
|
| prepared |
أُعِدَّتْ
(uʿiddat)
|
ع د د |
Verb
V
|
| for the disbelievers |
لِلْكَٰفِرِينَ
(lil'kāfirīna)
|
ك ف ر |
Noun
Noun
|