Word Analysis — The Criterion, The Standard 25:17
al-Furqan · Verse 17 of 77
Abdel Haleem Word Analysis
On the Day He gathers them all together with those they worship beside Him, He will say, ‘Was it you [false gods] who led these creatures of Mine astray, or did they stray from the path by themselves?’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And (the) Day |
وَيَوْمَ
(wayawma)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| He will gather them |
يَحْشُرُهُمْ
(yaḥshuruhum)
|
ح ش ر |
Verb
V
|
| and what |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| they worship |
يَعْبُدُونَ
(yaʿbudūna)
|
ع ب د |
Verb
V
|
| besides Allah |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| besides Allah |
دُونِ
(dūni)
|
د و ن |
Noun
Noun
|
| besides Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| and He will say |
فَيَقُولُ
(fayaqūlu)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Did you |
ءَأَنتُمْ
(a-antum)
|
— |
Noun
Noun
|
| [you] mislead |
أَضْلَلْتُمْ
(aḍlaltum)
|
ض ل ل |
Verb
V
|
| My slaves |
عِبَادِى
(ʿibādī)
|
ع ب د |
Noun
Noun
|
| these |
هَٰٓؤُلَآءِ
(hāulāi)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| or |
أَمْ
(am)
|
ا م |
Prep.
Prep
|
| they |
هُمْ
(hum)
|
— |
Noun
Noun
|
| went astray |
ضَلُّوا۟
(ḍallū)
|
ض ل ل |
Verb
V
|
| (from) the way |
ٱلسَّبِيلَ
(l-sabīla)
|
س ب ل |
Noun
Noun
|