Word Analysis — The Family of Imran, The House of Imran 3:123
al-Imran · Verse 123 of 200
Abdel Haleem Word Analysis
God helped you at Badr when you were very weak. Be mindful of God, so that you may be grateful
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And certainly |
وَلَقَدْ
(walaqad)
|
ق د |
Prep.
Prep
|
| helped you |
نَصَرَكُمُ
(naṣarakumu)
|
ن ص ر |
Verb
V
|
| Allah |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| in Badr |
بِبَدْرٍ
(bibadrin)
|
ب د ر |
Noun
Noun
|
| while you (were) |
وَأَنتُمْ
(wa-antum)
|
— |
Noun
Noun
|
| weak |
أَذِلَّةٌ
(adhillatun)
|
ذ ل ل |
Noun
Noun
|
| So fear |
فَٱتَّقُوا۟
(fa-ittaqū)
|
و ق ي |
Verb
V
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| so that you may |
لَعَلَّكُمْ
(laʿallakum)
|
ل ع ل |
Prep.
Prep
|
| (be) grateful |
تَشْكُرُونَ
(tashkurūna)
|
ش ك ر |
Verb
V
|