Word Analysis — Luqman, Lukman 31:7
Luqman · Verse 7 of 34
Abdel Haleem Word Analysis
When Our verses are recited to him, he turns away disdainfully as if he had not heard them, as if there were heaviness in his ears. Tell him that there will be a painful torment
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And when |
وَإِذَا
(wa-idhā)
|
إ ذ ا |
Noun
Noun
|
| are recited |
تُتْلَىٰ
(tut'lā)
|
ت ل و |
Verb
V
|
| to him |
عَلَيْهِ
(ʿalayhi)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| Our Verses |
ءَايَٰتُنَا
(āyātunā)
|
أ ي ي |
Noun
Noun
|
| he turns away |
وَلَّىٰ
(wallā)
|
و ل ي |
Verb
V
|
| arrogantly |
مُسْتَكْبِرًا
(mus'takbiran)
|
ك ب ر |
Noun
Noun
|
| as if |
كَأَن
(ka-an)
|
ك أ ن |
Prep.
Prep
|
| not |
لَّمْ
(lam)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| he (had) heard them |
يَسْمَعْهَا
(yasmaʿhā)
|
س م ع |
Verb
V
|
| as if |
كَأَنَّ
(ka-anna)
|
ك ا ن |
Prep.
Prep
|
| in |
فِىٓ
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| his ears |
أُذُنَيْهِ
(udhunayhi)
|
أ ذ ن |
Noun
Noun
|
| (is) deafness |
وَقْرًا
(waqran)
|
و ق ر |
Noun
Noun
|
| So give him tidings |
فَبَشِّرْهُ
(fabashir'hu)
|
ب ش ر |
Verb
V
|
| of a punishment |
بِعَذَابٍ
(biʿadhābin)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|
| painful |
أَلِيمٍ
(alīmin)
|
أ ل م |
Noun
Noun
|