Abdel Haleem Word Analysis

Say, ‘My Lord gives in abundance to whichever of His servants He will, and sparingly to whichever He will; He will replace whatever you give in alms; He is the best of providers.’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Say
قُلْ (qul)
ق و ل
Verb
V
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
my Lord
رَبِّى (rabbī)
ر ب ب
Noun
Noun
extends
يَبْسُطُ (yabsuṭu)
ب س ط
Verb
V
the provision
ٱلرِّزْقَ (l-riz'qa)
ر ز ق
Noun
Noun
for whom
لِمَن (liman)
م ن
Noun
Noun
He wills
يَشَآءُ (yashāu)
ش ي أ
Verb
V
of
مِنْ (min)
م ن
Prep.
Prep
His slaves
عِبَادِهِۦ (ʿibādihi)
ع ب د
Noun
Noun
and restricts
وَيَقْدِرُ (wayaqdiru)
ق د ر
Verb
V
for him
لَهُۥ (lahu)
Noun
Noun
But what
وَمَآ (wamā)
م ا
Noun
Noun
you spend
أَنفَقْتُم (anfaqtum)
ن ف ق
Verb
V
of
مِّن (min)
م ن
Prep.
Prep
anything
شَىْءٍ (shayin)
ش ي أ
Noun
Noun
then He
فَهُوَ (fahuwa)
Noun
Noun
will compensate it
يُخْلِفُهُۥ (yukh'lifuhu)
خ ل ف
Verb
V
and He
وَهُوَ (wahuwa)
Noun
Noun
(is the) Best
خَيْرُ (khayru)
خ ي ر
Noun
Noun
(of) the Providers
ٱلرَّٰزِقِينَ (l-rāziqīna)
ر ز ق
Noun
Noun