Lexical Summary

Arabic Root
غرر
Qur'an Occurrences
27 times across 14 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root غرر across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root غرر (grr) primarily signifies being deceived or deluded, often by outward appearances or false hopes.
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: gh-r-r
Listen: غَرَّكَ 82:6
Root letters: غ — ر — ر

Word Family Tree (15 forms)

All word forms derived from the root غرر as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Verb 15× Noun 12×

Concordance — 27 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root غرر appears, grouped by grammatical role.

Verb (12) · Noun (12)

Verb (12 verses — showing first 5)

Luqman, Lukman 31:33 Verb
یَـٰۤأَیُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمۡ وَٱخۡشَوۡا۟ یَوۡمࣰا لَّا یَجۡزِی وَالِدٌ عَن وَلَدِهِۦ وَلَا مَوۡلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِۦ شَیۡءًاۚ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقࣱّۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَیَوٰةُ ٱلدُّنۡیَا وَلَا یَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ ۝٣٣
Umm Muhammad (Sahih International): O mankind, fear your Lord and fear a Day when no father will avail his son, nor will a son avail his father at all. Indeed, the promise of Allah is truth, so let not the worldly life delude you and be not deceived about Allah by the Deceiver
The Angels, Originator, The Creator 35:5 Verb
یَـٰۤأَیُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقࣱّۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَیَوٰةُ ٱلدُّنۡیَا وَلَا یَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ ۝٥
Umm Muhammad (Sahih International): O mankind, indeed the promise of Allah is truth, so let not the worldly life delude you and be not deceived about Allah by the Deceiver
The Family of Imran, The House of Imran 3:196 Verb
لَا یَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ فِی ٱلۡبِلَـٰدِ ۝١٩٦
Umm Muhammad (Sahih International): Be not deceived by the [uninhibited] movement of the disbelievers throughout the land
The Family of Imran, The House of Imran 3:24 Verb
ذَ ٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُوا۟ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّاۤ أَیَّامࣰا مَّعۡدُودَ ٰتࣲۖ وَغَرَّهُمۡ فِی دِینِهِم مَّا كَانُوا۟ یَفۡتَرُونَ ۝٢٤
Umm Muhammad (Sahih International): That is because they say, "Never will the Fire touch us except for [a few] numbered days," and [because] they were deluded in their religion by what they were inventing
The Forgiver, The Forgiving One 40:4 Verb
مَا یُجَـٰدِلُ فِیۤ ءَایَـٰتِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ فَلَا یَغۡرُرۡكَ تَقَلُّبُهُمۡ فِی ٱلۡبِلَـٰدِ ۝٤
Umm Muhammad (Sahih International): No one disputes concerning the signs of Allah except those who disbelieve, so be not deceived by their [uninhibited] movement throughout the land

Derived Forms (15)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
غُرُورًا ghuruwranā Noun
ٱلْغَرُورُ lgharuwru Noun
وَغَرَّتْهُمُ wagharathumu Verb
ٱلْغُرُورِ lghuruwri Noun
وَغَرَّتْكُمُ wagharatkumu Verb
يَغُرَّنَّكُم yaghuranakum Verb
تَغُرَّنَّكُمُ taghuranakumu Verb
غَرَّكَ gharaka Verb
غُرُورٍ ghuruwrin Noun
وَغَرَّكُم wagharakum Verb