Lexical Summary

Arabic Root
غني
Qur'an Occurrences
73 times across 44 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root غني across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root غني primarily signifies self-sufficiency and independence from others. It conveys being rich, content, and having no need. It also relates to dwelling or residing in a place.
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: gh-n-y
Listen: أَغْنَىٰ 111:2
Root letters: غ — ن — ي

Word Family Tree (30 forms)

All word forms derived from the root غني as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Verb 47× Noun 26×

Concordance — 73 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root غني appears, grouped by grammatical role.

Verb (47) · Noun (26)

Verb (47 verses — showing first 5)

Jonah 10:101 Verb
قُلِ ٱنظُرُوا۟ مَاذَا فِی ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَمَا تُغۡنِی ٱلۡءَایَـٰتُ وَٱلنُّذُرُ عَن قَوۡمࣲ لَّا یُؤۡمِنُونَ ۝١٠١
Umm Muhammad (Sahih International): Say, "Observe what is in the heavens and earth." But of no avail will be signs or warners to a people who do not believ
Jonah 10:24 Verb
إِنَّمَا مَثَلُ ٱلۡحَیَوٰةِ ٱلدُّنۡیَا كَمَاۤءٍ أَنزَلۡنَـٰهُ مِنَ ٱلسَّمَاۤءِ فَٱخۡتَلَطَ بِهِۦ نَبَاتُ ٱلۡأَرۡضِ مِمَّا یَأۡكُلُ ٱلنَّاسُ وَٱلۡأَنۡعَـٰمُ حَتَّىٰۤ إِذَاۤ أَخَذَتِ ٱلۡأَرۡضُ زُخۡرُفَهَا وَٱزَّیَّنَتۡ وَظَنَّ أَهۡلُهَاۤ أَنَّهُمۡ قَـٰدِرُونَ عَلَیۡهَاۤ أَتَىٰهَاۤ أَمۡرُنَا لَیۡلًا أَوۡ نَهَارࣰا فَجَعَلۡنَـٰهَا حَصِیدࣰا كَأَن لَّمۡ تَغۡنَ بِٱلۡأَمۡسِۚ كَذَ ٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡءَایَـٰتِ لِقَوۡمࣲ یَتَفَكَّرُونَ ۝٢٤
Umm Muhammad (Sahih International): The example of [this] worldly life is but like rain which We have sent down from the sky that the plants of the earth absorb - [those] from which men and livestock eat - until, when the earth has taken on its adornment and is beautified and its people suppose that they have capability over it, there comes to it Our command by night or by day, and We make it as a harvest, as if it had not flourished yesterday. Thus do We explain in detail the signs for a people who give thought
Jonah 10:36 Verb
وَمَا یَتَّبِعُ أَكۡثَرُهُمۡ إِلَّا ظَنًّاۚ إِنَّ ٱلظَّنَّ لَا یُغۡنِی مِنَ ٱلۡحَقِّ شَیۡءًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِیمُۢ بِمَا یَفۡعَلُونَ ۝٣٦
Umm Muhammad (Sahih International): And most of them follow not except assumption. Indeed, assumption avails not against the truth at all. Indeed, Allah is Knowing of what they do
The Fame 111:2 Verb
مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ
Umm Muhammad (Sahih International): His wealth will not avail him or that which he gained
Hud 11:101 Verb
وَمَا ظَلَمۡنَـٰهُمۡ وَلَـٰكِن ظَلَمُوۤا۟ أَنفُسَهُمۡۖ فَمَاۤ أَغۡنَتۡ عَنۡهُمۡ ءَالِهَتُهُمُ ٱلَّتِی یَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مِن شَیۡءࣲ لَّمَّا جَاۤءَ أَمۡرُ رَبِّكَۖ وَمَا زَادُوهُمۡ غَیۡرَ تَتۡبِیبࣲ ۝١٠١
Umm Muhammad (Sahih International): And We did not wrong them, but they wronged themselves. And they were not availed at all by their gods which they invoked other than Allah when there came the command of your Lord. And they did not increase them in other than ruin

Derived Forms (30)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
يُغْنِى yughniā Verb 10×
أَغْنَىٰ ʾaaghnaā Verb
ٱلْغَنِىُّ lghaniāu Noun
غَنِىٌّ ghaniāun Noun
تُغْنِىَ tughniāa Verb
تُغْنِ tughni Verb
يَغْنَوْا۟ yaghnawā Verb
غَنِيًّا ghaniyanā Noun
تُغْنِى tughniā Verb
مُّغْنُونَ mughnuwna Noun