Lexical Summary

Arabic Root
قمر
Parts of Speech
Noun (27×)
Qur'an Occurrences
27 times across 23 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root قمر across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root قمر (qmr) primarily means to contend for stakes or wagers, often in games of chance, and to overcome an opponent in such a contest.
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: q-m-r
Listen: وَٱلْقَمَرِ 91:2
Root letters: ق — م — ر

Word Family Tree (7 forms)

All word forms derived from the root قمر as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Noun 27×

Concordance — 27 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root قمر appears, grouped by grammatical role.

Noun (26)

Noun (26 verses — showing first 5)

Jonah 10:5 Noun
هُوَ ٱلَّذِی جَعَلَ ٱلشَّمۡسَ ضِیَاۤءࣰ وَٱلۡقَمَرَ نُورࣰا وَقَدَّرَهُۥ مَنَازِلَ لِتَعۡلَمُوا۟ عَدَدَ ٱلسِّنِینَ وَٱلۡحِسَابَۚ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ ذَ ٰلِكَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۚ یُفَصِّلُ ٱلۡءَایَـٰتِ لِقَوۡمࣲ یَعۡلَمُونَ ۝٥
Umm Muhammad (Sahih International): It is He who made the sun a shining light and the moon a derived light and determined for it phases - that you may know the number of years and account [of time]. Allah has not created this except in truth. He details the signs for a people who kno
Joseph 12:4 Noun
إِذۡ قَالَ یُوسُفُ لِأَبِیهِ یَـٰۤأَبَتِ إِنِّی رَأَیۡتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوۡكَبࣰا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ رَأَیۡتُهُمۡ لِی سَـٰجِدِینَ ۝٤
Umm Muhammad (Sahih International): [Of these stories mention] when Joseph said to his father, "O my father, indeed I have seen [in a dream] eleven stars and the sun and the moon; I saw them prostrating to me."
The Thunder 13:2 Noun
ٱللَّهُ ٱلَّذِی رَفَعَ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ بِغَیۡرِ عَمَدࣲ تَرَوۡنَهَاۖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلࣱّ یَجۡرِی لِأَجَلࣲ مُّسَمࣰّىۚ یُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَ یُفَصِّلُ ٱلۡءَایَـٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَاۤءِ رَبِّكُمۡ تُوقِنُونَ ۝٢
Umm Muhammad (Sahih International): It is Allah who erected the heavens without pillars that you [can] see; then He established Himself above the Throne and made subject the sun and the moon, each running [its course] for a specified term. He arranges [each] matter; He details the signs that you may, of the meeting with your Lord, be certain
Abraham 14:33 Noun
وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ دَاۤىِٕبَیۡنِۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّیۡلَ وَٱلنَّهَارَ ۝٣٣
Umm Muhammad (Sahih International): And He subjected for you the sun and the moon, continuous [in orbit], and subjected for you the night and the day
The Bee 16:12 Noun
وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّیۡلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ وَٱلنُّجُومُ مُسَخَّرَ ٰتُۢ بِأَمۡرِهِۦۤۚ إِنَّ فِی ذَ ٰلِكَ لَءَایَـٰتࣲ لِّقَوۡمࣲ یَعۡقِلُونَ ۝١٢
Umm Muhammad (Sahih International): And He has subjected for you the night and day and the sun and moon, and the stars are subjected by His command. Indeed in that are signs for a people who reason

Derived Forms (7)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
وَٱلْقَمَرَ walqamara Noun 13×
وَٱلْقَمَرُ walqamaru Noun
وَٱلْقَمَرِ walqamari Noun
ٱلْقَمَرَ lqamara Noun
ٱلْقَمَرُ lqamaru Noun
لِلْقَمَرِ lilqamari Noun
وَقَمَرًا waqamaranā Noun