Noah 71:19

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ بِسَاطࣰا ۝١٩
wal-lahu jaʿala lakumu l-arḍa bisāṭa
62 Translations
and how He has spread the Earth out for yo
And Allah has made for you the earth as a wide sprea
And Allah hath made the earth Unto you an expanse
God has made the earth for you a spreading
“And Allah has made for you the earth an exhibition (living environment).”
Allah has spread the earth out as a carpet for you
Allah has made the earth a vast expanse for yo
‘God has made for you the earth a wide expanse
`Allah has made the earth a vast expanse for you
And God has laid the earth for you as a carpet
and God made the earth a widespread mat for you,
God is the One Who has spread out the earth for you…
“ ‘And God has made the earth a wide expanse for you
And Allah has made the land a spread for youpl,
and God has made for you the earth a carpe
‘And it is Allah Who made the earth a bed for you.’
And Allah has made the earth for you smooth and in level.
And God hath spread the earth as a carpet for you
"´And Allah has made for you the earth a wide expanse
Allah has made the earth spread out for yo
And God hath spread the earth for you like a carpet
And Allah has made for you the earth wide spread and levelled
And how God made for you the earth as a carpet
“‘Allah has made the earth like a carpet for you.
Allah has made the earth for you as a wide expans
Allah has made the earth a wide expanse for yo
And Allah has made the earth a wide expanse for you
And Allah has made the earth a wide expanse for you,
And Allah has made the earth spread out for you
And Allah has made the earth a vast expanse for you
"And God made the land for you as a plain."
"And God made the land for you as a plain.
And God made the land for you as a plain.
'And God made/put for you the earth/Planet Earth outstretched/widened .
"'And God has made the earth a wide expanse for you
And Allah has the earth for you as an outspread (rug)
And Allah hath made the earth a wide expanse for yo
God has spread out the eart
And Allah has made the earth a spread for you
Allâh has made the earth a wide expanse for you
"Allah has laid the earth out for you as a wide expanse."
Allâh spread out the earth as carpet for you
"how He outspread* for you the earth and carpeted it under your feet, and on it He raised mountains** stabilizing and concrete"
And Allah spread out the Earth for you,
And Allah ˹alone˺ spread out the earth for you
And Allah spread the earth out for you.
And God has made the earth a vast expanse for you
GOD made the earth habitable for you.
And God has spread the earth out for you
And God has spread the Earth out for you
And Allah set up the earth for you, as a carpet.
And Allah has made the earth a wide expanse for you
And Allah has made for you the earth a wide expanse
`And ALLAH has made the earth for you a wide expanse
And God made the earth an open expanse for you
" ‘And Allah has made the earth for you as a carpet (a wide expanse, spread out)
And God made the earth a spread for you.
And God made the earth a spread for you
And Allah has made for you the earth an expans
And God made for you the earth, a carpet,
"'And God has made the earth for you as a carpet (spread out)
"'And Allah has made the earth for you as a carpet (spread out)