Defrauding, The Defrauders, The Cheats, Cheating 83:10

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
65 Translations
Woe on that day to the deniers
Woe on that Day to those who deny (disbelievers),
Woe on that Day unto the belviers
Ah the woe that day for those who deny
Woe to the deniers (of sunnatullah) at that time!
Woe that Day to the deniers:
Woe to the deniers on that day
Woe on that Day to those who deny –
On that Day woe shall befall those who belie (the truth)
Woe that day unto those who cry it lies
Woe to the deniers on that day,
How miserable will be those who deny that day
Woe that day, to those who deny it
Woe on that day to the disbelievers
Woe on that day for those who say it is a lie
Ruin is for the deniers on that day
Woe on that day is for the beliers.
Woe be, on that day, unto those who accused the prophets of imposture
Woe on that day to the rejecters
Woe on that Day to those who belied it
Woe, on that day, to those who treated our signs as lies
Woe that Day to the deniers
Woe on that Day to the ones who deny—
Woe that day to those that deny…
Woe on that Day to the disbelievers
Woe, then, to those that give the lie
Woe on that day to the rejectors
Sorrowful will be the state on that day, of the deniers,
Woe that Day to those who had denied the Truth
Woe to the deniers on that Day
Woe on that Day to the deniers
Woeon that Day to the deniers.
Woe on that Day to the deniers.
Calamity/scandal (on) that day to the liars/deniers/falsifiers
Woe on that Day unto those who give the lie to the truth –
Woe upon that Day to the beliers
Woe unto the repudiators on that day
Woe, on that day, to those who have rejected God's revelation
Woe that day to the deniers
Woe unto to the ones who refuse to admit the truth of that day!
Misery that day is for those who belie (the truth)
Woe on that day betide those who are spiritually blind-
There and then denounced shall be those who denied the truth and disagreed with reality
It will be too bad for the deniers that Day,
Woe on that Day to the deniers—
Woe on that day to those who deny.
On that day woe betide the disbeliever
Woe on that day to the rejectors
How terrible it is that Day for the deniers,
How terrible it is that Day for the deniers,
Woe on that Day for the falsifiers.
Woe, That Day, to the deniers
Woe on that day to the unbelievers
Anguish on that Day for those who deny the Truth in practice
Woe on that day to the rejecters
Woe on that day unto those who reject
Woe that Day to the deniers
Misery, on that Day, to those who deny—
Woe, on that Day, to the deniers.
Woe on that Day to the deniers
The liars will be in trouble on that day
Woe, that Day, to the deniers
Woe on that day to those who say it is a lie!
Woe, that Day, to those that deny
Woe, that Day, to those that deny