Skip to content
ParallelQuran
  • Quran
  • Hadith
  • Tafsir
  • Language Tools
    • Arabic Root Lexicon
    • Morphology Explorer
    • Concordance
    • Root Analysis
    • Concept Graph
    • Lane's Lexicon
    • Interlinear
  • Search
  • My Verses
★ My Verses 0
الدُّخَان

Al-Muntakhab

Surah 44. Smoke, The Evident Smoke (ad-Dukhan)

59 verses Meccan
Home›Qur'an›ad-Dukhan›Al-Muntakhab
0:00
1 Lighter Punishment followed by Severer
44:1 ›
حمۤ ۝١
Al-Muntakhab
H. (Ha), M. (Meem) the Surah opens with these introductory letters from the Arabic Alphabet to draw attention to the miracle of the Quran which though written in the people's tongue, cannot be emulated
hha-mee
44:2 ›
وَٱلۡكِتَـٰبِ ٱلۡمُبِینِ ۝٢
Al-Muntakhab
And by the Book which is the spirit of truth that guides people into all truth
wal-kitābi l-mubīn
44:3 ›
إِنَّاۤ أَنزَلۡنَـٰهُ فِی لَیۡلَةࣲ مُّبَـٰرَكَةٍۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِینَ ۝٣
Al-Muntakhab
The Book which We began revealing at a blessed and a highly esteemed Night, it is incumbent on Us to send a Messenger as a spectacle and a warning and entrust to him an authoritative Book
innā anzalnāhu fī laylatin mubārakatin innā kunnā mundhirīn
44:4 ›
فِیهَا یُفۡرَقُ كُلُّ أَمۡرٍ حَكِیمٍ ۝٤
Al-Muntakhab
A night in which every affair proceeding from Him, the Absolute source of wisdom, is disposed of in the manner imparting knowledge, wisdom and spiritual light and displaying Allah's Omnipotence and Authority
fīhā yuf'raqu kullu amrin ḥakīmi
44:5 ›
أَمۡرࣰا مِّنۡ عِندِنَاۤۚ إِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِینَ ۝٥
Al-Muntakhab
An ordinance set forth by Us that We send upon man Our high behests through Messengers who would illuminate the souls by divine truth
amran min ʿindinā innā kunnā mur'silīn
44:6 ›
رَحۡمَةࣰ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِیعُ ٱلۡعَلِیمُ ۝٦
Al-Muntakhab
An act of mercy vouchsafed by Allah, your Creator, to His Creatures. He is indeed AL-Sami' (with unlimited audition), AL-Alim (the Omniscient)
raḥmatan min rabbika innahu huwa l-samīʿu l-ʿalīm
44:7 ›
رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَیۡنَهُمَاۤۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِینَ ۝٧
Al-Muntakhab
The Creator of the heavens and the earth and all that lies between them, a fact acknowledged by you people if your hearts have been touched with the divine hand
rabbi l-samāwāti wal-arḍi wamā baynahumā in kuntum mūqinīn
44:8 ›
لَاۤ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ یُحۡیِۦ وَیُمِیتُۖ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَاۤىِٕكُمُ ٱلۡأَوَّلِینَ ۝٨
Al-Muntakhab
There is no Ilah but He. He gives life and inspirits the property of animate existence and He occasions death and deprives of animate existence. He is Allah, your Creator, and the Creator of your forefathers
lā ilāha illā huwa yuḥ'yī wayumītu rabbukum warabbu ābāikumu l-awalīn
44:9 ›
بَلۡ هُمۡ فِی شَكࣲّ یَلۡعَبُونَ ۝٩
Al-Muntakhab
Yet they are objectively uncertain of the plain truth and they give occasion to uncertainty, and they follow that emotion which they think would help them attain the object from which pleasure and satisfaction are expected
bal hum fī shakkin yalʿabūn
44:10 ›
فَٱرۡتَقِبۡ یَوۡمَ تَأۡتِی ٱلسَّمَاۤءُ بِدُخَانࣲ مُّبِینࣲ ۝١٠
Al-Muntakhab
You just wait the course of events O Muhammad; there comes a Day when the heavens shall stir smoke-like dust and things end into smoke
fa-ir'taqib yawma tatī l-samāu bidukhānin mubīni
44:11 ›
یَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَـٰذَا عَذَابٌ أَلِیمࣱ ۝١١
Al-Muntakhab
There and then shall your people -the Quraishites- smother out of a small danger into a great one by reason whereof ensues a great famine and they will be reduced to the painful extremities of hunger and the hungry flame devours the silent dead
yaghshā l-nāsa hādhā ʿadhābun alīmu
44:12 ›
رَّبَّنَا ٱكۡشِفۡ عَنَّا ٱلۡعَذَابَ إِنَّا مُؤۡمِنُونَ ۝١٢
Al-Muntakhab
Thence they shall plead with Allah for alleviating their distress: " O Allah, our Creator ", they shall say: "deliver us from what is burdensome and exhausting to the mind and we will submit and believe with hearts reflecting religious and spiritual virtues"
rabbanā ik'shif ʿannā l-ʿadhāba innā mu'minūn
44:13 ›
أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكۡرَىٰ وَقَدۡ جَاۤءَهُمۡ رَسُولࣱ مُّبِینࣱ ۝١٣
Al-Muntakhab
But in what way and by what means will they be brought to their senses and keep their promise of submitting to Our Authority with hearts reflecting religious and spiritual virtues once they have been delivered from distress. They have denied Our Messenger who brought them the spirit of truth guiding people into all truth
annā lahumu l-dhik'rā waqad jāahum rasūlun mubīnu
44:14 ›
ثُمَّ تَوَلَّوۡا۟ عَنۡهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمࣱ مَّجۡنُونٌ ۝١٤
Al-Muntakhab
And they turned a deaf ear and refused to listen and they turned their backs upon him, accusing him at one time of "being taught by others " and at another time "a demoniac, possessed by an evil spirit"
thumma tawallaw ʿanhu waqālū muʿallamun majnūnu
44:15 ›
إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلۡعَذَابِ قَلِیلًاۚ إِنَّكُمۡ عَاۤىِٕدُونَ ۝١٥
Al-Muntakhab
But We will, for a while, allow you people to receive Our efficacious grace effecting the end for which it is given. We will help you get over your misfortune, albeit We know that you will return thereafter to the same subject of thought and to your former disposition. You will hug your old irreverent conviction to your hearts and consequently fall from grace
innā kāshifū l-ʿadhābi qalīlan innakum ʿāidūn
44:16 ›
یَوۡمَ نَبۡطِشُ ٱلۡبَطۡشَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰۤ إِنَّا مُنتَقِمُونَ ۝١٦
Al-Muntakhab
There shall come the Day O Muhammad when We strike the blow that is severe, shocking, disastrous and destructive punishing wrong and avenging crime; the great instance of Our vindictive punishment. Indeed, We will take just vengeance on those wretches who had miss-spent life befooling the minds so as to cause what is false to be accepted as true
yawma nabṭishu l-baṭshata l-kub'rā innā muntaqimūn
44:17 ›
۞ وَلَقَدۡ فَتَنَّا قَبۡلَهُمۡ قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَ وَجَاۤءَهُمۡ رَسُولࣱ كَرِیمٌ ۝١٧
Al-Muntakhab
And long before them -the Quraishites- We had tested the people of Pharaoh. There came to them a noble Messenger -Mussa (Moses)- inviting them graciously to do what was agreeable and he presented them with inducements
walaqad fatannā qablahum qawma fir'ʿawna wajāahum rasūlun karīmu
44:18 ›
أَنۡ أَدُّوۤا۟ إِلَیَّ عِبَادَ ٱللَّهِۖ إِنِّی لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِینࣱ ۝١٨
Al-Muntakhab
(Inducements) to open their hearts' ears and their minds' eyes and listen to his religious and moral discourse. He said to them: "O you servants of Allah; you had better respond favourably to the spirit of truth guiding people into all truth; I come to you with a message which Allah has entrusted to me and in sincerity and honour do I relate it to you"
an addū ilayya ʿibāda l-lahi innī lakum rasūlun amīnu
44:19 ›
وَأَن لَّا تَعۡلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنِّیۤ ءَاتِیكُم بِسُلۡطَـٰنࣲ مُّبِینࣲ ۝١٩
Al-Muntakhab
"Nor Should you pride yourselves on disbelief in Allah, your Creator, or set off yourselves against Him with inordinate self-esteem. I come to present you with delegated authority to influence your conduct and your actions"
wa-an lā taʿlū ʿalā l-lahi innī ātīkum bisul'ṭānin mubīni
44:20 ›
وَإِنِّی عُذۡتُ بِرَبِّی وَرَبِّكُمۡ أَن تَرۡجُمُونِ ۝٢٠
Al-Muntakhab
"And here do I commit myself to Allah, my Creator and your Creator, counter to your hostile attitude of mind which may induce you to stone me to death"
wa-innī ʿudh'tu birabbī warabbikum an tarjumūn
44:21 ›
وَإِن لَّمۡ تُؤۡمِنُوا۟ لِی فَٱعۡتَزِلُونِ ۝٢١
Al-Muntakhab
"And it you do not pin your faith upon me and you think I am open to suspicion then leave me alone and keep me out of harm's way"
wa-in lam tu'minū lī fa-iʿ'tazilūn
44:22 ›
فَدَعَا رَبَّهُۥۤ أَنَّ هَـٰۤؤُلَاۤءِ قَوۡمࣱ مُّجۡرِمُونَ ۝٢٢
Al-Muntakhab
There and then did Mussa make devout and humble supplications to Allah his Creator, praying for His aid, setting forth in words by reference to their wicked characteristics
fadaʿā rabbahu anna hāulāi qawmun muj'rimūn
44:23 ›
فَأَسۡرِ بِعِبَادِی لَیۡلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ ۝٢٣
Al-Muntakhab
"March My servants to the sea by night", he was told; "you will be followed. for their vengeance shall follow you wherever you are"
fa-asri biʿibādī laylan innakum muttabaʿūn
44:24 ›
وَٱتۡرُكِ ٱلۡبَحۡرَ رَهۡوًاۖ إِنَّهُمۡ جُندࣱ مُّغۡرَقُونَ ۝٢٤
Al-Muntakhab
And after you have stricken the sea with your staff and made a footpath for your people across, calm yourself and let the sea return to its settled calm. They are a multitude of men destined to drown"
wa-ut'ruki l-baḥra rahwan innahum jundun mugh'raqūn
44:25 ›
كَمۡ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّـٰتࣲ وَعُیُونࣲ ۝٢٥
Al-Muntakhab
And so, how plentiful was what they left behind; they were in a condition of abundance: gardens and springs
kam tarakū min jannātin waʿuyūni
44:26 ›
وَزُرُوعࣲ وَمَقَامࣲ كَرِیمࣲ ۝٢٦
Al-Muntakhab
And all kinds of vegetal growth and products of the soil and mansions and stately homes
wazurūʿin wamaqāmin karīmi
44:27 ›
وَنَعۡمَةࣲ كَانُوا۟ فِیهَا فَـٰكِهِینَ ۝٢٧
Al-Muntakhab
And luxuriation in power and luxuriation in abundance of the necessities and comforts of life wherewith they rejoiced beyond a common joy
wanaʿmatin kānū fīhā fākihīn
44:28 ›
كَذَ ٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَـٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِینَ ۝٢٨
Al-Muntakhab
Thus did We put another people of a different race and creed in possession and made them the heirs, whereas their name was the only inheritance they left
kadhālika wa-awrathnāhā qawman ākharīn
44:29 ›
فَمَا بَكَتۡ عَلَیۡهِمُ ٱلسَّمَاۤءُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِینَ ۝٢٩
Al-Muntakhab
And neither the heaven nor the earth shed tears over them; they were not going to weep at what they were glad for; nor was the wicked's just punishment meant to be put in respite
famā bakat ʿalayhimu l-samāu wal-arḍu wamā kānū munẓarīn
2 Good and Evil Rewarded
44:30 ›
وَلَقَدۡ نَجَّیۡنَا بَنِیۤ إِسۡرَ ٰۤءِیلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِینِ ۝٣٠
Al-Muntakhab
There and then did We deliver Bani-Israel (the Children of Israel) from the suffering and the painful humiliation
walaqad najjaynā banī is'rāīla mina l-ʿadhābi l-muhīn
44:31 ›
مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِیࣰا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِینَ ۝٣١
Al-Muntakhab
Inflicted by Pharaoh who beheld his unfortunate people from an exalted throne and was extravagant in his account of himself and was fond of his own way which he saw but the one way to erect tyrannies in all his cities
min fir'ʿawna innahu kāna ʿāliyan mina l-mus'rifīn
44:32 ›
وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَـٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَـٰلَمِینَ ۝٣٢
Al-Muntakhab
Such prerogative as We confined to Bani-Israel was based on Our knowledge of who best deserved, among all people of the time, to be the recipient of Our mercy and blessings
walaqadi ikh'tarnāhum ʿalā ʿil'min ʿalā l-ʿālamīn
44:33 ›
وَءَاتَیۡنَـٰهُم مِّنَ ٱلۡءَایَـٰتِ مَا فِیهِ بَلَـٰۤؤࣱا۟ مُّبِینٌ ۝٣٣
Al-Muntakhab
And We conferred on them what was to their need: convenience and comfort and We bestowed on them -through Mussa acts of miraculous nature serving to demonstrate divine power and authority. All together, were a sure test of their actions and reactions which would echo their true beliefs and the prevalent inclination among them
waātaynāhum mina l-āyāti mā fīhi balāon mubīnu
44:34 ›
إِنَّ هَـٰۤؤُلَاۤءِ لَیَقُولُونَ ۝٣٤
Al-Muntakhab
Yet these -Quraishites- who deny Resurrection, insolently say
inna hāulāi layaqūlūn
44:35 ›
إِنۡ هِیَ إِلَّا مَوۡتَتُنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُنشَرِینَ ۝٣٥
Al-Muntakhab
"We only die once when we come to our life's end and never will we be resurrected"
in hiya illā mawtatunā l-ūlā wamā naḥnu bimunsharīn
44:36 ›
فَأۡتُوا۟ بِءَابَاۤىِٕنَاۤ إِن كُنتُمۡ صَـٰدِقِینَ ۝٣٦
Al-Muntakhab
"And they add, if you Muhammad together with those who have fallen into line truly assert an Eternal Providence and justify the truth of Resurrections then bring back our forefathers"
fatū biābāinā in kuntum ṣādiqīn
44:37 ›
أَهُمۡ خَیۡرٌ أَمۡ قَوۡمُ تُبَّعࣲ وَٱلَّذِینَ مِن قَبۡلِهِمۡ أَهۡلَكۡنَـٰهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُوا۟ مُجۡرِمِینَ ۝٣٧
Al-Muntakhab
Are they -the Meccan infidels- the better in wordly conditions than the people of Tobba* and their predecessors? But We did away with them, and reduced them into a useless form; they were evil personified
ahum khayrun am qawmu tubbaʿin wa-alladhīna min qablihim ahlaknāhum innahum kānū muj'rimīn
44:38 ›
وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَیۡنَهُمَا لَـٰعِبِینَ ۝٣٨
Al-Muntakhab
Nor did We create the heavens and the earth and all that lies between them in amusement and diversion
wamā khalaqnā l-samāwāti wal-arḍa wamā baynahumā lāʿibīn
44:39 ›
مَا خَلَقۡنَـٰهُمَاۤ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَـٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا یَعۡلَمُونَ ۝٣٩
Al-Muntakhab
In effect We have not created both of them but in conformity with truth and in agreement with reality with soundness of judgment in the choice of means and ends; but, in darkness most of them walk on and they know not, nor do they even understand
mā khalaqnāhumā illā bil-ḥaqi walākinna aktharahum lā yaʿlamūn
44:40 ›
إِنَّ یَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ مِیقَـٰتُهُمۡ أَجۡمَعِینَ ۝٤٠
Al-Muntakhab
Indeed the Day of segregation of the rightful from the wrongful who indulged in vanity is the calculated point of time and the moment of impact eventful to them al
inna yawma l-faṣli mīqātuhum ajmaʿīn
44:41 ›
یَوۡمَ لَا یُغۡنِی مَوۡلًى عَن مَّوۡلࣰى شَیۡءࣰا وَلَا هُمۡ یُنصَرُونَ ۝٤١
Al-Muntakhab
This is the Eventful Day when no master shall avail his subordinates nor can a subordinate avail his master but like master, like man, nor can anyone afford them help
yawma lā yugh'nī mawlan ʿan mawlan shayan walā hum yunṣarūn
44:42 ›
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَزِیزُ ٱلرَّحِیمُ ۝٤٢
Al-Muntakhab
Except those to whom Allah will extend His mercy; He is AL-Aziz (the Almighty), and AL-Rahim (the Merciful)
illā man raḥima l-lahu innahu huwa l-ʿazīzu l-raḥīm
3 Good and Evil Rewarded
44:43 ›
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ ۝٤٣
Al-Muntakhab
There and then shall the ugly, the bitter and disagreeable tree of Zaqqum or (Zaqqoom)
inna shajarata l-zaqūm
44:44 ›
طَعَامُ ٱلۡأَثِیمِ ۝٤٤
Al-Muntakhab
Be the edible food of the sinner
ṭaʿāmu l-athīm
44:45 ›
كَٱلۡمُهۡلِ یَغۡلِی فِی ٱلۡبُطُونِ ۝٤٥
Al-Muntakhab
Food which like molten metals. will keep boiling inside the bellie
kal-muh'li yaghlī fī l-buṭūn
44:46 ›
كَغَلۡیِ ٱلۡحَمِیمِ ۝٤٦
Al-Muntakhab
And like water brought to the bolting point
kaghalyi l-ḥamīm
44:47 ›
خُذُوهُ فَٱعۡتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاۤءِ ٱلۡجَحِیمِ ۝٤٧
Al-Muntakhab
The angels posted as sentinels keeping guard of the Fire are commanded, thus: "Seize him and detain him -the sinner- and take him to the depths of Hell."
khudhūhu fa-iʿ'tilūhu ilā sawāi l-jaḥīm
44:48 ›
ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوۡقَ رَأۡسِهِۦ مِنۡ عَذَابِ ٱلۡحَمِیمِ ۝٤٨
Al-Muntakhab
"And pour on his head torrents of painfully tormenting boiling water."
thumma ṣubbū fawqa rasihi min ʿadhābi l-ḥamīm
44:49 ›
ذُقۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِیزُ ٱلۡكَرِیمُ ۝٤٩
Al-Muntakhab
"Now taste and see," he is told, "how just is the retribution; you had tasted the pleasure of your saw of might and you preferred might to right just as you had enjoyed and abused birthright"
dhuq innaka anta l-ʿazīzu l-karīm
44:50 ›
إِنَّ هَـٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمۡتَرُونَ ۝٥٠
Al-Muntakhab
"This is the just retribution you had always doubted"
inna hādhā mā kuntum bihi tamtarūn
44:51 ›
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِینَ فِی مَقَامٍ أَمِینࣲ ۝٥١
Al-Muntakhab
But those who had entertained the profound reverence dutiful to Allah, shall be welcomed to where they are privileged, with safe-conduct and security
inna l-mutaqīna fī maqāmin amīni
44:52 ›
فِی جَنَّـٰتࣲ وَعُیُونࣲ ۝٥٢
Al-Muntakhab
Amid beautiful gardens and dazzling springs
fī jannātin waʿuyūni
44:53 ›
یَلۡبَسُونَ مِن سُندُسࣲ وَإِسۡتَبۡرَقࣲ مُّتَقَـٰبِلِینَ ۝٥٣
Al-Muntakhab
Dressed up in silk gowns and ornamented brocade and seated in opposite directions enjoying the glory of heaven
yalbasūna min sundusin wa-is'tabraqin mutaqābilīn
44:54 ›
كَذَ ٰلِكَ وَزَوَّجۡنَـٰهُم بِحُورٍ عِینࣲ ۝٥٤
Al-Muntakhab
Thus shall it be, and thus shall We join them in wedlock to beauty with attractive dark eyes whose splendour could not have been sustained in life
kadhālika wazawwajnāhum biḥūrin ʿīni
44:55 ›
یَدۡعُونَ فِیهَا بِكُلِّ فَـٰكِهَةٍ ءَامِنِینَ ۝٥٥
Al-Muntakhab
Whatever fruit they ask for or they portray in their minds shall be given with surety; they have been given the security
yadʿūna fīhā bikulli fākihatin āminīn
44:56 ›
لَا یَذُوقُونَ فِیهَا ٱلۡمَوۡتَ إِلَّا ٱلۡمَوۡتَةَ ٱلۡأُولَىٰۖ وَوَقَىٰهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِیمِ ۝٥٦
Al-Muntakhab
They shall suffer no death other than the first death they had encountered at their life's end, and now they have been saved the torment of the Fire
lā yadhūqūna fīhā l-mawta illā l-mawtata l-ūlā wawaqāhum ʿadhāba l-jaḥīm
44:57 ›
فَضۡلࣰا مِّن رَّبِّكَۚ ذَ ٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِیمُ ۝٥٧
Al-Muntakhab
An efficacious grace of Allah your Creator, effecting the supreme triumph for which it is given
faḍlan min rabbika dhālika huwa l-fawzu l-ʿaẓīm
44:58 ›
فَإِنَّمَا یَسَّرۡنَـٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ یَتَذَكَّرُونَ ۝٥٨
Al-Muntakhab
We have revealed it -the Quran - in your tongue O Muhammad; so that it takes effect and be of operative influence on your people that they may comprehend and lift to Allah their inward sight
fa-innamā yassarnāhu bilisānika laʿallahum yatadhakkarūn
44:59 ›
فَٱرۡتَقِبۡ إِنَّهُم مُّرۡتَقِبُونَ ۝٥٩
Al-Muntakhab
Events cast their shadow before, therefore await the course of events. O Muhammad you will come to know what fate awaits them and likewise they are also waiting
fa-ir'taqib innahum mur'taqibūn
Export 59 verses as:
CSV JSON PDF MD TXT XML BibTeX RIS RSS Excel
← Ornaments of Gold, Luxury, The Embellishment The Kneeling, Crouching →

View As

Quick Jump

By Juz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

By Type

All | Meccan | Medinan

By First Letter

ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

99 Names of Allah Explore His beautiful names

Translator

Al-Muntakhab

Other Translators

  • Abdel Haleem
  • Abdul Hye
  • Abdul Majid Daryabadi
  • Ahmed Ali
  • Ahmed Hulusi
  • Aisha Bewley
  • Ali Quli Qara'i
  • Ali Ünal
  • Amatul Rahman Omar
  • Arthur John Arberry
  • Bakhtiari Nejad
  • Bijan Moeinian
  • Bilal Muhammad 2018
  • Bridges
  • Edward Henry Palmer
  • Faridul Haque
  • Fode Drame
  • George Sale
  • Hamid S. Aziz
  • Hasan Al-Fatih Qaribullah
  • John Medows Rodwell
  • Dr. Kamal Omar
  • Dr. Laleh Bakhtiar
  • Linda "iLham" Barto
  • M. Farook Malik
  • Maududi
  • Maulana Muhammad Ali
  • Mir Aneesuddin
  • Mohammad Shafi
  • Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
  • The Monotheist Group(2011 Edition)
  • The Monotheist Group(2013 Edition)
  • The Monotheist Group(2017 Edition)
  • Muhammad Ahmed - Samira
  • Muhammad Asad
  • Muhammad Mahmoud Ghali
  • Muhammad Marmaduke Pickthall
  • Muhammad Sarwar
  • Muhammad Taqi Usmani
  • Munir Mezyed
  • Dr. Munir Munshey
  • MunirMezyed2023
  • Al-Muntakhab
  • Musharraf Hussain
  • Mustafa Khattab 2018
  • Mustaqim
  • N J Dawood 2014
  • Rashad Khalifa
  • Safi Kaskas
  • Safi Kaskas 2024
  • Samy Mahdy
  • Shabbir Ahmed
  • Shakir
  • Sher Ali
  • The Study Quran
  • Syed Vickar Ahamed
  • Talal Itani & AI (2024)
  • Talal Itani (2012)
  • Umm Muhammad (Sahih International)
  • The Wise Quran
  • Yusuf Ali (Orig. 1938)
  • Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Surah Info

Surah
Smoke, The Evident Smoke
Verses
59
Revelation
Meccan
Juz
25
Translations
62

Themes in This Surah

Quran Warning Smoke Judgment

Reading Tracker

0%

Sections (Ruku)

  1. 1 Lighter Punishment followed by Severer Ayat 1 – 29
  2. 2 Good and Evil Rewarded Ayat 30 – 42
  3. 3 Good and Evil Rewarded Ayat 43 – 59

Places Mentioned in the Quran

Every identifiable location referenced in the Quran, mapped to its ayat. Click any marker to read the relevant verses with Arabic and English.

Open Map

Prophetic Journeys & Events

Trace the paths of Ibrahim, Musa, Muhammad (saw), and Yusuf across the ancient world. Animated routes anchored to Quranic verses.

Open Map

Quranic Concept Graph

Explore 300 Quranic concepts and their relationships in an interactive knowledge graph. Prophets, places, events, and more — all linked to the verses that discuss them.

Explore Concepts

ParallelQuran.com

A comprehensive Islamic scripture study platform. Explore the Quran word-by-word, compare translations side-by-side, study hadith collections, and read classical tafsir commentary.

Explore

  • Qur'an
  • Hadith Collections
  • Tafsir Commentary
  • Language Tools

Quick Links

  • Surah Al-Fatihah
  • Surah Ya Sin
  • Surah Ar-Rahman
  • Surah Al-Mulk

Resources

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy
ParallelQuran.com — Parallel everything.
© 2026 ParallelQuran.com