Joseph — Verse 8
12:8 · Yusuf
Joseph 12:8
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
إِذْ
idh
|
When | Noun |
|
قَالُوا۟
qālū
|
they said | V |
|
لَيُوسُفُ
layūsufu
|
Surely Yusuf | Noun |
|
وَأَخُوهُ
wa-akhūhu
|
and his brother | Noun |
|
أَحَبُّ
aḥabbu
|
(are) more beloved | Noun |
|
إِلَىٰٓ
ilā
|
to | Prep |
|
أَبِينَا
abīnā
|
our father | Noun |
|
مِنَّا
minnā
|
than we | Prep |
|
وَنَحْنُ
wanaḥnu
|
while we | Noun |
|
عُصْبَةٌ
ʿuṣ'batun
|
(are) a group | Noun |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
أَبَانَا
abānā
|
our father | Noun |
|
لَفِى
lafī
|
(is) surely in | Prep |
|
ضَلَٰلٍ
ḍalālin
|
an error | Noun |
|
مُّبِينٍ
mubīnin
|
clear | Noun |
The brothers said [to each other], ‘Although we are many, Joseph and his brother are dearer to our father than we are–– our father is clearly in the wrong.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
إِذۡ قَالُوا۟ لَیُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَىٰۤ أَبِینَا مِنَّا وَنَحۡنُ عُصۡبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِی ضَلَـٰلࣲ مُّبِینٍ ٨
idh qālū layūsufu wa-akhūhu aḥabbu ilā abīnā minnā wanaḥnu ʿuṣ'batun inna abānā lafī ḍalālin mubīni