Children of Israel, The Israelites 17:39

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
ذَٰلِكَ dhālika
That Noun
(is) from what Prep
(was) revealed V
to you Prep
رَبُّكَ rabbuka
(from) your Lord Noun
مِنَ mina
of Prep
ٱلْحِكْمَةِ l-ḥik'mati
the wisdom Noun
وَلَا walā
And (do) not Prep
make V
مَعَ maʿa
with Noun
Allah Noun
god Noun
ءَاخَرَ ākhara
other Noun
lest you should be thrown V
فِى
in Prep
جَهَنَّمَ jahannama
Hell Noun
مَلُومًا malūman
blameworthy Noun
abandoned Noun

[Prophet], this is some of the wisdom your Lord has revealed to you: do not set up another god beside God, or you will be thrown into Hell, blamed and rejected

— Abdel Haleem

Arabic Text

ذَ ٰلِكَ مِمَّاۤ أَوۡحَىٰۤ إِلَیۡكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلۡحِكۡمَةِۗ وَلَا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتُلۡقَىٰ فِی جَهَنَّمَ مَلُومࣰا مَّدۡحُورًا ۝٣٩

dhālika mimmā awḥā ilayka rabbuka mina l-ḥik'mati walā tajʿal maʿa l-lahi ilāhan ākhara fatul'qā fī jahannama malūman madḥūra