Children of Israel, The Israelites 17:62

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
قَالَ qāla
He said V
Do You see V
هَٰذَا hādhā
this Noun
ٱلَّذِى alladhī
whom Noun
You have honored V
عَلَىَّ ʿalayya
above me Prep
لَئِنْ la-in
If Prep
You give me respite V
till Prep
يَوْمِ yawmi
(the) Day Noun
(of) the Resurrection Noun
I will surely destroy V
his offspring Noun
إِلَّا illā
except Prep
قَلِيلًا qalīlan
a few Noun

and [then] said, ‘You see this being You have honoured above me? If You reprieve me until the Day of Resurrection, I will lead all but a few of his descendants by the nose.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

قَالَ أَرَءَیۡتَكَ هَـٰذَا ٱلَّذِی كَرَّمۡتَ عَلَیَّ لَىِٕنۡ أَخَّرۡتَنِ إِلَىٰ یَوۡمِ ٱلۡقِیَـٰمَةِ لَأَحۡتَنِكَنَّ ذُرِّیَّتَهُۥۤ إِلَّا قَلِیلࣰا ۝٦٢

qāla ara-aytaka hādhā alladhī karramta ʿalayya la-in akhartani ilā yawmi l-qiyāmati la-aḥtanikanna dhurriyyatahu illā qalīla