The Cave 18:14

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَرَبَطْنَا warabaṭnā
And We made firm V
عَلَىٰ ʿalā
[on] Prep
their hearts Noun
إِذْ idh
when Noun
they stood up V
and said V
رَبُّنَا rabbunā
Our Lord Noun
رَبُّ rabbu
(is) the Lord Noun
(of) the heavens Noun
and the earth Noun
لَن lan
Never Prep
we will invoke V
مِن min
besides Him Prep
besides Him Noun
any god Noun
Certainly Prep
we would have said V
إِذًا idhan
then Prep
شَطَطًا shaṭaṭan
an enormity Noun

We gave strength to their hearts when they stood up and said, ‘Our Lord is the Lord of the heavens and earth. We shall never call upon any god other than Him, for that would be an outrageous thing to do

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَرَبَطۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ إِذۡ قَامُوا۟ فَقَالُوا۟ رَبُّنَا رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَن نَّدۡعُوَا۟ مِن دُونِهِۦۤ إِلَـٰهࣰاۖ لَّقَدۡ قُلۡنَاۤ إِذࣰا شَطَطًا ۝١٤

warabaṭnā ʿalā qulūbihim idh qāmū faqālū rabbunā rabbu l-samāwāti wal-arḍi lan nadʿuwā min dūnihi ilāhan laqad qul'nā idhan shaṭaṭa