The Cave 18:40

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
فَعَسَىٰ faʿasā
It may be V
that my Lord Noun
أَن an
that my Lord Prep
will give me V
خَيْرًا khayran
better Noun
مِّن min
than Prep
جَنَّتِكَ jannatika
your garden Noun
and will send V
عَلَيْهَا ʿalayhā
upon it Prep
حُسْبَانًا ḥus'bānan
a calamity Noun
مِّنَ mina
from Prep
the sky Noun
فَتُصْبِحَ fatuṣ'biḥa
then it will become V
صَعِيدًا ṣaʿīdan
ground Noun
زَلَقًا zalaqan
slippery Noun

my Lord may well give me something better than your garden, and send thunderbolts on your garden from the sky, so that it becomes a heap of barren dust

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَعَسَىٰ رَبِّیۤ أَن یُؤۡتِیَنِ خَیۡرࣰا مِّن جَنَّتِكَ وَیُرۡسِلَ عَلَیۡهَا حُسۡبَانࣰا مِّنَ ٱلسَّمَاۤءِ فَتُصۡبِحَ صَعِیدࣰا زَلَقًا ۝٤٠

faʿasā rabbī an yu'tiyani khayran min jannatika wayur'sila ʿalayhā ḥus'bānan mina l-samāi fatuṣ'biḥa ṣaʿīdan zalaqa