Mary 19:77

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Then, have you seen V
ٱلَّذِى alladhī
he who Noun
كَفَرَ kafara
disbelieved V
in Our Verses Noun
وَقَالَ waqāla
and said V
Surely, I will be given V
مَالًا mālan
wealth Noun
وَوَلَدًا wawaladan
and children Noun

Have you considered the man who rejects Our revelation, who says, ‘I will certainly be given wealth and children’

— Abdel Haleem

Arabic Text

أَفَرَءَیۡتَ ٱلَّذِی كَفَرَ بِءَایَـٰتِنَا وَقَالَ لَأُوتَیَنَّ مَالࣰا وَوَلَدًا ۝٧٧

afara-ayta alladhī kafara biāyātinā waqāla laūtayanna mālan wawalada