The Cow — Verse 35
2:35 · al-Baqarah
The Cow 2:35
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَقُلْنَا
waqul'nā
|
And We said | V |
|
يَٰٓـَٔادَمُ
yāādamu
|
O Adam | Noun |
|
ٱسْكُنْ
us'kun
|
Dwell | V |
|
أَنتَ
anta
|
you | Noun |
|
وَزَوْجُكَ
wazawjuka
|
and your spouse | Noun |
|
ٱلْجَنَّةَ
l-janata
|
(in) Paradise | Noun |
|
وَكُلَا
wakulā
|
and [you both] eat | V |
|
مِنْهَا
min'hā
|
from it | Prep |
|
رَغَدًا
raghadan
|
freely | Noun |
|
حَيْثُ
ḥaythu
|
(from) wherever | Noun |
|
شِئْتُمَا
shi'tumā
|
you [both] wish | V |
|
وَلَا
walā
|
But do not | Prep |
|
تَقْرَبَا
taqrabā
|
[you two] approach | V |
|
هَٰذِهِ
hādhihi
|
this | Noun |
|
ٱلشَّجَرَةَ
l-shajarata
|
[the] tree | Noun |
|
فَتَكُونَا
fatakūnā
|
lest you [both] be | V |
|
مِنَ
mina
|
of | Prep |
|
ٱلظَّٰلِمِينَ
l-ẓālimīna
|
the wrongdoers | Noun |
We said, ‘Adam, live with your wife in this garden. Both of you eat freely there as you will, but do not go near this tree, or you will both become wrongdoers.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَقُلۡنَا یَـٰۤءَادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ وَكُلَا مِنۡهَا رَغَدًا حَیۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَـٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّـٰلِمِینَ ٣٥
waqul'nā yāādamu us'kun anta wazawjuka l-janata wakulā min'hā raghadan ḥaythu shi'tumā walā taqrabā hādhihi l-shajarata fatakūnā mina l-ẓālimīn