The Cow 2:50

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَإِذْ wa-idh
And when Noun
We parted V
بِكُمُ bikumu
for you Noun
ٱلْبَحْرَ l-baḥra
the sea Noun
then We saved you V
and We drowned V
ءَالَ āla
(the) people Noun
(of) Firaun Noun
while you Noun
تَنظُرُونَ tanẓurūna
(were) looking V

and when We parted the sea for you, so saving you and drowning Pharaoh’s people right before your eyes

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَإِذۡ فَرَقۡنَا بِكُمُ ٱلۡبَحۡرَ فَأَنجَیۡنَـٰكُمۡ وَأَغۡرَقۡنَاۤ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ ۝٥٠

wa-idh faraqnā bikumu l-baḥra fa-anjaynākum wa-aghraqnā āla fir'ʿawna wa-antum tanẓurūn