The Cow 2:51

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَإِذْ wa-idh
And when Noun
We appointed V
(for) Musa Noun
forty Noun
لَيْلَةً laylatan
nights Noun
ثُمَّ thumma
Then Prep
ٱتَّخَذْتُمُ ittakhadhtumu
you took V
ٱلْعِجْلَ l-ʿij'la
the calf Noun
مِنۢ min
from Prep
after him Noun
and you Noun
ظَٰلِمُونَ ẓālimūna
(were) wrongdoers Noun

We appointed forty nights for Moses [on Mount Sinai] and then, while he was away, you took to worshipping the calf- a terrible wrong

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَإِذۡ وَ ٰعَدۡنَا مُوسَىٰۤ أَرۡبَعِینَ لَیۡلَةࣰ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَـٰلِمُونَ ۝٥١

wa-idh wāʿadnā mūsā arbaʿīna laylatan thumma ittakhadhtumu l-ʿij'la min baʿdihi wa-antum ẓālimūn