The Prophets 21:46

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَلَئِن wala-in
And if Prep
touches them V
نَفْحَةٌ nafḥatun
a whiff Noun
of Prep
عَذَابِ ʿadhābi
(the) punishment Noun
رَبِّكَ rabbika
(of) your Lord Noun
surely they will say V
O woe to us Noun
إِنَّا innā
Indeed, we Prep
كُنَّا kunnā
[we] were V
ظَٰلِمِينَ ẓālimīna
wrongdoers Noun

yet if a mere breath of your Lord’s punishment touches them, they will be sure to cry, ‘Woe to us! We were wrong!’

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَلَىِٕن مَّسَّتۡهُمۡ نَفۡحَةࣱ مِّنۡ عَذَابِ رَبِّكَ لَیَقُولُنَّ یَـٰوَیۡلَنَاۤ إِنَّا كُنَّا ظَـٰلِمِینَ ۝٤٦

wala-in massathum nafḥatun min ʿadhābi rabbika layaqūlunna yāwaylanā innā kunnā ẓālimīn