The Prophets 21:83

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And Ayub Noun
إِذْ idh
when Noun
he called V
(to) his Lord Noun
أَنِّى annī
Indeed, [I] Prep
مَسَّنِىَ massaniya
has touched me V
ٱلضُّرُّ l-ḍuru
the adversity Noun
وَأَنتَ wa-anta
and You Noun
(are) Most Merciful Noun

Remember Job, when he cried to his Lord, ‘Suffering has truly afflicted me, but you are the Most Merciful of the merciful.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

۞ وَأَیُّوبَ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥۤ أَنِّی مَسَّنِیَ ٱلضُّرُّ وَأَنتَ أَرۡحَمُ ٱلرَّ ٰحِمِینَ ۝٨٣

wa-ayyūba idh nādā rabbahu annī massaniya l-ḍuru wa-anta arḥamu l-rāḥimīn