The Pilgrimage 22:7

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَأَنَّ wa-anna
And that Prep
the Hour Noun
ءَاتِيَةٌ ātiyatun
will come Noun
لَّا
(there is) no Prep
رَيْبَ rayba
doubt Noun
فِيهَا fīhā
about it Prep
وَأَنَّ wa-anna
and that Prep
Allah Noun
يَبْعَثُ yabʿathu
will resurrect V
مَن man
(those) who Noun
فِى
(are) in Prep
the graves Noun

There is no doubt that the Last Hour is bound to come, nor that God will raise the dead from their graves

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِیَةࣱ لَّا رَیۡبَ فِیهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ یَبۡعَثُ مَن فِی ٱلۡقُبُورِ ۝٧

wa-anna l-sāʿata ātiyatun lā rayba fīhā wa-anna l-laha yabʿathu man fī l-qubūr