The Light 24:5

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
إِلَّا illā
Except Prep
ٱلَّذِينَ alladhīna
those who Noun
repent V
مِنۢ min
after Prep
بَعْدِ baʿdi
after Noun
ذَٰلِكَ dhālika
that Noun
and reform V
فَإِنَّ fa-inna
Then indeed Prep
Allah Noun
غَفُورٌ ghafūrun
(is) Oft-Forgiving Noun
رَّحِيمٌ raḥīmun
Most Merciful Noun

except for those who repent later and make amends––God is most forgiving and merciful

— Abdel Haleem

Arabic Text

إِلَّا ٱلَّذِینَ تَابُوا۟ مِنۢ بَعۡدِ ذَ ٰلِكَ وَأَصۡلَحُوا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِیمࣱ ۝٥

illā alladhīna tābū min baʿdi dhālika wa-aṣlaḥū fa-inna l-laha ghafūrun raḥīmu