The Criterion, The Standard 25:75

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Those Noun
will be awarded V
the Chamber Noun
بِمَا bimā
because Noun
صَبَرُوا۟ ṣabarū
they were patient V
and they will be met V
فِيهَا fīhā
therein Prep
تَحِيَّةً taḥiyyatan
(with) greetings Noun
and peace Noun

These servants will be rewarded with the highest place in Paradise for their steadfastness. There they will be met with greetings and peace

— Abdel Haleem

Arabic Text

أُو۟لَـٰۤىِٕكَ یُجۡزَوۡنَ ٱلۡغُرۡفَةَ بِمَا صَبَرُوا۟ وَیُلَقَّوۡنَ فِیهَا تَحِیَّةࣰ وَسَلَـٰمًا ۝٧٥

ulāika yuj'zawna l-ghur'fata bimā ṣabarū wayulaqqawna fīhā taḥiyyatan wasalāma