The Poets — Verse 28
26:28 · ash-Shu`ara`
The Poets 26:28
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
قَالَ
qāla
|
He said | V |
|
رَبُّ
rabbu
|
Lord | Noun |
|
ٱلْمَشْرِقِ
l-mashriqi
|
(of) the east | Noun |
|
وَٱلْمَغْرِبِ
wal-maghribi
|
and the west | Noun |
|
وَمَا
wamā
|
and whatever | Noun |
|
بَيْنَهُمَآ
baynahumā
|
(is) between them | Noun |
|
إِن
in
|
if | Prep |
|
كُنتُمْ
kuntum
|
you were | V |
|
تَعْقِلُونَ
taʿqilūna
|
(to) reason | V |
Moses continued, ‘Lord of the East and West and everything between them. If you would only use your reason!’
— Abdel Haleem
Arabic Text
قَالَ رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَمَا بَیۡنَهُمَاۤۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ ٢٨
qāla rabbu l-mashriqi wal-maghribi wamā baynahumā in kuntum taʿqilūn