The Ant, The Ants — Verse 35
27:35 · an-Naml
The Ant, The Ants 27:35
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَإِنِّى
wa-innī
|
But indeed, I am | Prep |
|
مُرْسِلَةٌ
mur'silatun
|
going to send | Noun |
|
إِلَيْهِم
ilayhim
|
to them | Prep |
|
بِهَدِيَّةٍ
bihadiyyatin
|
a gift | Noun |
|
فَنَاظِرَةٌۢ
fanāẓiratun
|
and see | Noun |
|
بِمَ
bima
|
with what | Noun |
|
يَرْجِعُ
yarjiʿu
|
return | V |
|
ٱلْمُرْسَلُونَ
l-mur'salūna
|
the messengers | Noun |
but I am going to send them a gift, then see what answer my envoys bring back.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَإِنِّی مُرۡسِلَةٌ إِلَیۡهِم بِهَدِیَّةࣲ فَنَاظِرَةُۢ بِمَ یَرۡجِعُ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ٣٥
wa-innī mur'silatun ilayhim bihadiyyatin fanāẓiratun bima yarjiʿu l-mur'salūn