The Ant, The Ants 27:45

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And certainly Prep
We sent V
to Prep
ثَمُودَ thamūda
Thamud Noun
their brother Noun
صَٰلِحًا ṣāliḥan
Salih Noun
أَنِ ani
that Prep
Worship V
Allah Noun
فَإِذَا fa-idhā
Then behold Prep
هُمْ hum
They Noun
(became) two parties Noun
يَخْتَصِمُونَ yakhtaṣimūna
quarreling V

To the people of Thamud We sent their brother, Salih, saying, ‘Worship God alone,’ but they split into two rival factions

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَاۤ إِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَـٰلِحًا أَنِ ٱعۡبُدُوا۟ ٱللَّهَ فَإِذَا هُمۡ فَرِیقَانِ یَخۡتَصِمُونَ ۝٤٥

walaqad arsalnā ilā thamūda akhāhum ṣāliḥan ani uʿ'budū l-laha fa-idhā hum farīqāni yakhtaṣimūn