The Ant, The Ants 27:8

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
فَلَمَّا falammā
But when Noun
he came to it V
نُودِىَ nūdiya
he was called V
[that] Prep
بُورِكَ būrika
Blessed is V
مَن man
who Noun
فِى
(is) at Prep
the fire Noun
وَمَنْ waman
and whoever Noun
حَوْلَهَا ḥawlahā
(is) around it Noun
وَسُبْحَٰنَ wasub'ḥāna
And glory be Noun
(to) Allah Noun
رَبِّ rabbi
(the) Lord Noun
(of) the worlds Noun

When he reached the fire, a voice called: ‘Blessed is the person near this fireand those around it; may God be exalted, the Lord of the Worlds

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَلَمَّا جَاۤءَهَا نُودِیَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِی ٱلنَّارِ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَسُبۡحَـٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَـٰلَمِینَ ۝٨

falammā jāahā nūdiya an būrika man fī l-nāri waman ḥawlahā wasub'ḥāna l-lahi rabbi l-ʿālamīn