فَلَمَّا جَاۤءَهَا نُودِیَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِی ٱلنَّارِ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَسُبۡحَـٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَـٰلَمِینَ ۝٨
falammā jāahā nūdiya an būrika man fī l-nāri waman ḥawlahā wasub'ḥāna l-lahi rabbi l-ʿālamīn
Abdel Haleem: When he reached the fire, a voice called: ‘Blessed is the person near this fireand those around it; may God be exalted, the Lord of the Worlds

Interlinear Analysis

1
falammā
لَمّا
Root: ل م ا
Noun
2
jāahā
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
3
nūdiya
نادَى
Root: ن د ي
Verb
4
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
5
būrika
بارَكَ
Root: ب ر ك
Verb
6
man
مَن
Root: م ن
Noun
7
فِي
Root: ف ي
Prep.
8
l-nāri
نار
Root: ن و ر
Noun
9
waman
مَن
Root: م ن
Noun
10
ḥawlahā
حَوْل
Root: ح و ل
Noun
11
wasub'ḥāna
سُبْحان
Root: س ب ح
Noun
12
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
13
rabbi
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
14
l-ʿālamīna
عالَم
Root: ع ل م
Noun