The Ant, The Ants — Verse 87
27:87 · an-Naml
The Ant, The Ants 27:87
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَيَوْمَ
wayawma
|
And (the) Day | Noun |
|
يُنفَخُ
yunfakhu
|
will be blown | V |
|
فِى
fī
|
[in] | Prep |
|
ٱلصُّورِ
l-ṣūri
|
the trumpet | Noun |
|
فَفَزِعَ
fafaziʿa
|
and will be terrified | V |
|
مَن
man
|
whoever | Noun |
|
فِى
fī
|
(is) in | Prep |
|
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
l-samāwāti
|
the heavens | Noun |
|
وَمَن
waman
|
and whoever | Noun |
|
فِى
fī
|
(is) in | Prep |
|
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
|
the earth | Noun |
|
إِلَّا
illā
|
except | Prep |
|
مَن
man
|
whom | Noun |
|
شَآءَ
shāa
|
Allah wills | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
Allah wills | Noun |
|
وَكُلٌّ
wakullun
|
And all | Noun |
|
أَتَوْهُ
atawhu
|
(will) come to Him | V |
|
دَٰخِرِينَ
dākhirīna
|
humbled | Noun |
On the Day the Trumpet sounds, everyone in heaven and on earth will be terrified- except such as God wills- and all will come to Him in utter humility
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَیَوۡمَ یُنفَخُ فِی ٱلصُّورِ فَفَزِعَ مَن فِی ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَمَن فِی ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَاۤءَ ٱللَّهُۚ وَكُلٌّ أَتَوۡهُ دَ ٰخِرِینَ ٨٧
wayawma yunfakhu fī l-ṣūri fafaziʿa man fī l-samāwāti waman fī l-arḍi illā man shāa l-lahu wakullun atawhu dākhirīn